Stage de traduction proposé par le cercle Attila József (JAK)
2010.05.04.Château Teleki-Tisza, Nagykovácsi (Hongrie) du 28 juin au 7 juillet 2010

L’objectif du stage est d’aider les traducteurs étrangers à s’orienter plus facilement dans le paysage littéraire hongrois et à mieux le connaître. Véritable forum des questions pratiques et théoriques de la traduction, le stage est un lieu d’échange privilégié entre les traducteurs et leurs auteurs.
Directeurs de l’atelier de traduction : András Imreh et Péter Rácz
Les auteurs invités : László Bagossy, György Buda, Zoltán Csehy, Mónika Dánél, Zoltán Egressy, Péter Fodor, László Garaczi, Viktor Horváth, György Kálmán C., András Kappanyos, Csaba Károlyi, Dóra Károlyi, István Kemény, Tamás Kisantal, Mónika Mesterházi, Sándor Mészáros, Zoltán Németh, Péter P. Müller, Anikó Polgár, Gábor Schein, Zsuzsa Tamás.
Le dossier de candidature contenant un bref CV, la liste de vos publications et la traduction d’une œuvre/extrait littéraire hongrois (maximum 5 pages) doit être envoyé avant le 31 mai 2010 par courrier électronique (kultikus@gmail.com, dullkatacska@gmail.com), par courrier postal (József Attila Kör, műfordító tábor, 1062 Budapest, Bajza u. 18.) ou par fax (36-1-352-7103) à l’attention de Péter L. Varga et Kata Dúll.
Coût du stage : 10 000 Ft
Les frais de transports sont à la charge des participants.
La liste des candidats sélectionnés sera publiée le 5 juin.
page précédente
